Statenvertaling
Wend U dan nog tot het gebed van Uw knecht, en tot zijn smeking, o HEERE, mijn God, om te horen naar het geroep en naar het gebed, dat Uw knecht heden voor Uw aangezicht bidt.
Herziene Statenvertaling*
Schenk dan aandacht aan het gebed van Uw dienaar en aan zijn smeekbede, HEERE, mijn God, door te luisteren naar het roepen en naar het gebed dat Uw dienaar heden voor Uw aangezicht bidt.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wend U dan tot het gebed van uw knecht en tot zijn smeking, Here, mijn God, en hoor naar het geroep en het gebed dat uw knecht heden voor uw aangezicht bidt,
King James Version + Strongnumbers
Yet have thou respect H6437 unto H413 the prayer H8605 of thy servant, H5650 and to H413 his supplication, H8467 O LORD H3068 my God, H430 to hearken H8085 unto H413 the cry H7440 and to H413 the prayer, H8605 which H834 thy servant H5650 prayeth H6419 before H6440 thee to day: H3117
Updated King James Version
Yet have you respect unto the prayer of your servant, and to his supplication, O LORD my God, to hearken unto the cry and to the prayer, which your servant prays before you to day:
Gerelateerde verzen
Psalmen 86:3 | Psalmen 5:1 | Psalmen 88:1 - Psalmen 88:2 | 2 Kronieken 6:19 | Lukas 18:1 | Psalmen 141:2 | Lukas 18:7 | Daniël 9:17 - Daniël 9:19 | Psalmen 4:1 | Psalmen 86:6 - Psalmen 86:7